Meslânzer Woardeboek
OverzichtRedactie Siebren Dyk, 286 Pag. 2024
Is het taallandschap van de provincie Fryslân al ingewikkeld, dan springt het eiland Terschelling daar gezien zijn bescheiden oppervlakte nog eens bovenuit. Op een bevolkingsaantal van slechts 5000 vaste bewoners zijn er maar liefst drie dialecten te onderscheiden. In het dorp West-Terschelling is er het Westers, en in de oostelijke dorpen wordt Aasters gesproken. Beide zijn in de kern Fries, maar dan wel een Fries dat aanzienlijk afwijkt van het gewone Fries op de vastewal. Bovendien verschillen Westers en Aasters ook nog eens van elkaar.
Tussen het Westers en Aasters ingeklemd vinden we het dialect van Midsland en omstreken. Dat heet in het Nederlands het Midslands, maar op het eiland is het eerder bekend als Meslânzers, en die naam wordt ook in dit woordenboek gehanteerd. Het is een afleiding van Meslâns, de eilander naam voor het Nederlandse Midsland. De grenzen van het dialect komen overeen met die van de eerdere Hervormde Gemeente Midsland, van Hee in het westen tot en met het westelijk gedeelte van Formerum in het oosten. Het gebied telt ongeveer 1500 inwoners, die echter niet allemaal de taal machtig zijn. Het aantal sprekers blijft naar schatting steken op zo’n 25 procent van de bevolking. Daarnaast zijn er natuurlijk ook nog verhuisde Midslanders die hun dialect nog altijd beheersen. Bovendien moet opgemerkt worden dat het Meslânzers op Terschelling vanouds fungeert als een lingua franca: is er bij een bijeenkomst behoefte aan een gezamenlijk taal, dan is dat het Meslânzers.
Woordenboek Meslânzers – Nederlands, index Nederlands-Meslânzers, introductie klanken, spelling en grammatica.